30.5 C
Tiranë
E shtunë, 19 Korrik 2025

Marjeta Shatro Rrapaj

 

Ekuilibruese
E shpërfill indiferencën
duke buzëqeshur ëmbël,
se jam frymë e pafajësisë,
mbushur dashuri e poezi
se lutem me krahët e hapur
drejt qiellit të heshtur,
kur zgjohen e flenë yjet
e brenda meje ndrijnë
thërrmijat e dritës magjike
që presin të shpërthejnë
në çdo fjalë të shkruar
për kufijt e vetes
e lirinë e çdo qenieje,
për secilin agim
e secilën buzëmbrëmje
për shpresat e së nesërmes
mirëdashëse,ekuilibruese
për klimë miqësore,humane.
Duke jetuar pa iluzione
me gjykim të fortë e shpirt të lirë.
Équilibrage
J’ignore l’indifférence
souriant gentiment,
que je suis un esprit d’innocence,
rempli d’amour et de poésie
que je prie à bras ouverts
au ciel silencieux,
quand les étoiles se réveillent et dorment
et en moi ils sentent
particules de lumière magique
en attente d’exploser
dans chaque mot écrit
pour les limites de soi
et la liberté de chaque être,
pour chaque aube
et pour chaque soir
pour les espoirs de demain
gentil, équilibrant
pour un climat convivial et humain.
Vivre sans illusions
avec un fort esprit libre de jugement.
Equilibratura
Ignoro l’indifferenza
sorridendo dolcemente,
che sono uno spirito di innocenza,
pieno di amore e poesia
che prego a braccia aperte
nel cielo silenzioso,
quando le stelle si svegliano e dormono
e si sentono in me
particelle di luce magica
in attesa di esplodere
in ogni parola scritta
per limiti personali
e la libertà di ogni essere,
per ogni alba
Ogni sera
per le speranze di domani
gentile, equilibrante
per un’atmosfera amichevole e umana.
Vivere senza illusioni
con un forte spirito di libero giudizio.
Balancing
Ignore indifference
smiling sweetly,
that I am a spirit of innocence,
filled with love and poetry
that I pray with open arms
to the silent sky,
when the stars wake up and sleep
and inside me they feel
particles of magical light
waiting to explode
in every word written
for the limits of self
and the freedom of every being,
for each dawn
of each evening
for the hopes of tomorrow
kind, balancing
for friendly, humane climate.
Living without illusions
with strong judgment free spirit.
Balancieren
Gleichgültigkeit ignorieren
süß lächelnd,
dass ich ein Geist der Unschuld bin,
voller Liebe und Poesie
dass ich mit offenen Armen bete
zum stillen Himmel,
wenn die Sterne aufwachen und schlafen
und in mir fühlen sie sich
Teilchen magischen Lichts
Warten auf die Explosion
in jedem geschriebenen Wort
für die Grenzen des Selbst
und die Freiheit jedes Wesens,
für jede Morgendämmerung
von jedem Abend
für die Hoffnungen von morgen
Art, ausgleichend
für ein freundliches, menschliches Klima.
Leben ohne Illusionen
mit starkem Urteilsvermögen freier Geist.
Equilibrio
Ignoro la indiferencia
sonriendo dulcemente
que soy un espíritu de inocencia
lleno de amor y poesia
que rezo con los brazos abiertos
en el cielo silencioso
cuando las estrellas despiertan y duermen
y se sienten en mi
partículas de luz mágica
esperando a explotar
en cada palabra escrita
para límites personales
y la libertad de cada ser,
por cada amanecer
Cada noche
para las esperanzas de mañana
suave, equilibrado
para un ambiente amigable y humano.
Vive sin ilusiones
con un fuerte espíritu de juicio libre.
Gjin Musa
Gjin Musahttp://dritare.info/
Dritare.Info Gjin Musa, Botues
Shkrimet e fundit
Lajme relevante

LINI NJË PËRGJIGJE

Ju lutemi shkruani komentin tuaj!
Ju lutem, shkruani emrin tuaj këtu

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.